Если чего-то хочешь, надо бороться. Выйди на новый уровень, Скотт!

If you want something bad, you have to fight for it. Step up your game, Scott!

Похожие цитаты

— Она от нас не прифигеет?

— Она просто посидит в уголке.

— Я хочу, чтобы она от нас прифигела.

— Прифигеет, это она умеет, есть склонность такая.

— Is she gonna geek out on us?

— She'll just sit in the corner, man.

— I mean, I want her to geek out on us.

— She'll geek. She geeks. She has the capacity to geek.
– Это ты типо встаешь на ноги или у тебя крыша поехала?

– Я уточню и перезвоню.
Стэйси: Школьница? Ужас, Скотт!

Скотт: Кто тебе сказал?

Стэйси: Уоллес, кто.

Скотт: Уоллес. Ну и трепло!

Уоллес: Ты меня знаешь.

Stacey: 17-year-old? Scandal.

Scott: Who told you.

Stacey: Wallace, duh.

Scott: That gossipy bitch.

Wallace: [on the phone listening] You know me.
– Скажу сам, пока меня не оболгали. Да, меня потянуло на кого-то младше себя.

– У, он хорошенький?

– Ха, ха, ха, ха, ха.

– И что, мы больше не будем вместе спать?

– Ты где-то видишь еще одну кровать?

– Да-а, ты моя сучка по жизни.
— Угадай, кто бухой!

— Наверное, Уоллес.

— Угадал!

— Guess who's drunk!

— I guess Wallace.

— You guess right!
— Уоллис! Какой адрес у Amazon.com?

— Amazon.com...

— Надо заказать че-нить очень крутое.

В компьютере: «Вам письмо»

— Он сказал, что мне письмо.

— Угу, до чего же дошел прогресс...

— И вот я его читаю.

— Мм, как я рад за тебя...

— «Уважаемый мистер Пилигрим, спешу сообщить Вам, что скоро мы с Вами сразимся. Меня зовут Мэтью Пателл... и бла бла... Предупреждаю, один на один... Семеро злых... бла бла...» Это же... Это же...

— Что?!

— Это же спам.
— Если она девушка твоей мечты, скажи ей. Скажи это слово на букву «Л».

— Лесбиянка?

— Нет, другое слово на «Л».

— Лесбиянки?

— If you want something bad, you have to fight for it. Step up your game, Scott. Break out the L-word.

— Lesbian?

— The other L-word.

— Lesbians?
— А знаешь, что хреново?

— Что?

— Вообще всё.

— You know what really sucks?

— What?

— Everything...
— You don't remember me, do you? We met at the party the other day.

— Were you the Pac-Man guy?

— No. Not even. That was some total ass. I was the other guy.

— Ты меня не помнишь, мы познакомились на вечеринке у Джулии.

— Ты гнал про Пэкмена?

— Нет, совсем не я. То был какой-то дурак... Я другой дурак.