Песко: Сонарный техник второго ранга, Э. Т. Ловачелли, сэр! Любит прозвище «Сонар». Додж: Добро пожаловать на борт,…

Песко: Сонарный техник второго ранга, Э. Т. Ловачелли, сэр! Любит прозвище «Сонар».

Додж: Добро пожаловать на борт, Сонар.

Сонар: Мм, извините, сэр. А это действительно подлодка ВМС? Не макет для какого-нибудь парада?

Додж: Боюсь, что нет, Сонар.

Сонар: Хмм… очень странно. [поднимается по трапу]

Додж: [тихо, Паскалю] Дай-ка угадаю — глухой как Бетховен.

Песко: [шёпотом] О, нет. Отличный слух, сэр. Смотрите что говорите возле него, он слышит всё. Его предыдущий командир считал его угрозой для безопасности.

Сонар: [кричит сверху трапа] Мм, извините, сэр! Я не всё слышу. И мне можно довериться.

Додж: Так.