Цитаты и афоризмы на любую тему — Фразочка.ру

Цитаты и афоризмы на любую тему — Фразочка.ру

О Боже, не-е-ет! Нет, нет, нет! Вы не представляете, это ужасно! Я могу ошибаться, но, кажется, я не ошибаюсь! Я и онаужин… Кошма-ар! Ох, я не ошибаюсь. Пожалуйста, о Боже-Боже-Боже-Боже! Нет, мне нравится здесь жить, плата невысокая, впрочем, я и не плачу… Нет, иногда я… э… ну хорошо, я никогда не плачу. Что ж, Жанлин очень милая женщина. Жанлин… она… женщина, да. Да, Жанлин… То есть, она мне нравится, но она… э… а… Она хочет выйти за меня замуж!!!

— Что случилось с Жанлин? Она ведёт себя странно, очень странно! Так ласкова со мной… Сама на себя не похожа. Странно!

— Скоро день всех влюблённых.

— Ну и что? Праздник как праздник, ничего особенно. Весна, прекрасное время года… Ах, да, понял! У неё годовщина свадьбы, не так ли? Вернее, годовщина всех её трёх свадьб. Она три раза выходила замуж и всегда в один и тот же день. Зачем так часто выходить замуж, не понимаю!

— Это победа надежды над опытом.

— Ничего себе победа! Всегда всё заканчивалось слезами!

— Ты что-то особенное увидела, Жанлин?

— Не что-то, а кого-то.

— Ух ты! Готовишься к какому-то торжеству, да?

— Не к торжеству, а к романтическому ужину на двоих. Потом, конечно, будет свадебное торжество, и какое!..

— Серьёзно?! Не знал, что ты влюблена! Ну и кто этот счастливец?

— Ну, мы начнём с голубиного жаркого, потом я подам жареного единорога на кости, а затем будут запечёные тараканы.

— Потрясающе! Обожаю мясо единорога! Классно!

— Это-то я знаю, поэтому и готовлю. Здесь как раз две порции: мне… и тебе.

— Да-а, твой соус показал характер, Гвиздо. Отныне ты будешь заниматься посудой, а я займусь приготовлением пищи, ладно?

— Ну я же не могу быть лучшим во всём! В конце концов я охотник на драконов, Жанлин. А это значит, что когда я делаю соус для салата, то получается бактериологическое оружие против дракона.

— А куда мы уходим, когда умираем, Гвиздо?

— Понимаешь… я толком не знаю, где мы пока живём… Так что не спрашивай меня про смерть, потому что я не имею ни малейшего понятия…

— Мы нигде и одновременно везде, потому что мы никогда на самом деле не умираем, Заза. Жизнь продолжается, а мы живём в памяти. Память о нас во всём, что нас окружает.

— Подожди-ка! Не хочешь ли ты сказать, что люди после смерти продолжают жить в… ну… цветах?

— Да. И ещё в речке, деревьях, ветре… Заза, не расстраивайся больше. Пёрышко всегда будет с тобой. Он будет смотреть на тебя, будет думать о тебе.

— Я знала это. Спасибо тебе, Лиан-Чу.

— Жанлин, твой огород — это не очень удачная затея. Позволь тебе напомнить, что мы — охотники на драконов, а не овощеводы.

— Говоря о напоминаниях, я что-то не припомню, когда в последний раз ты приносил дракона, Гвиздо.

— Молодец, прямо в цель! И как, по-твоему, нам охотиться? Мы только тем и занимаемся, что вспахиваем и копаем, сажаем и вскапываем… Охотник — это воин, а не крестьянин! Воину надо отдыхать в спокойной обстановке. Воину надо сконцентрироваться.

— И между делом ему надо есть.

— Я просто не могу с тобой спорить.

— Ладно, Жанлин, три чашки горячего молока, тост и немного масла, баночка варенья и несколько аккуратно нарезанных ломтиков борбака, и немножко сосисок.

— Вот тебе твой завтрак, крепкий орешек! — [Бросает перед его носом щётку для чистки камина] — Вымети дымоход и наруби деревьев, а потом начинай рубить дрова!

— Сейчас, Жанлин?! Ты хоть знаешь, с кем разговариваешь?

— С самым ленивым спекулянтом на земле?

— Гвиздо, а зачем мы вообще охотимся на драконов?

— Что за вопрос? Мы охотники на драконов, и всё! Будь мы охотниками на свёклу, охотились бы на свёклу. Ничего особенного.

— Да, но… почему мы охотники на драконов?

— Потому что мы умеем это делать! Особенно ты. Лиан-Чу, ты должен охотиться на драконов! Они подлые и коварные. Они губят деревни, пожирают несчастных жителей, они не моют на ночь ноги и не убирают за собой!.. Наконец, они разговаривают с… с набитым ртом.

— А какой смысл быть богатым?

— Что?

— Ну, все эти богатеи, потерпевшие кораблекрушение… Они очень богатые, но они несчастны.

— Они несчастны не потому, что богаты, балда, а потому что они изгнанники. Если бы они не застряли на этом острове, то купались бы в счастье! Комфорт — это счастье.

— Комфорт? Ты имеешь в виду вкусную еду и хорошую кровать, как у Жанлин?

— Точно, как у Жанлин.

— Гвиздо, но если счастье — это как у Жанлин, а мы уже живём там, то значит, мы уже счастливы? Тогда почему мы всегда стараемся разбогатеть?

— Э… ну… я не знаю… Господи, наверное, чтобы быть ещё более счастливыми! Больше денег — больше счастья!

— Больше счастья? Что это значит? Если мы уже счастливы, то мы не можем быть ещё более счастливыми, чем сейчас.

— Можем! Как только мы разбогатеем, то сможем купить много всего!

— Например?

— Ферму, дворец, сосиски… А-а-а! Ты своими вопросами уже запутал меня!

— Почему Клеверный остров? Легко! Лиан-Чу — мужчина, одиночка. Нет женщины, которую надо содержать. Нет детей, которых надо защищать. Он полностью посвятит себя охоте. Вопрос только один: на кого он будет охотиться? Когда он был человеком, то любил вязать, так? Сейчас, когда он дракон, он будет охотиться на овец, чтобы добывать их шерсть. А где можно найти много овец? На Клеверном острове! Я умён, не так ли?

— Трата времени!