Цитаты и афоризмы на любую тему — Фразочка.ру
Пусть хоть кто-то скажет, как мне поступить, ведь я всегда делала то, что от меня требовали. Мой муж мертв, отец мертв, братья от меня отвернулись, дом разграблен, спасти моего сына нефилимы не смогли. Я была такой, какой мне велели, и в награду за это моя жизнь обратилась в прах. Даже не заикайся о том, чтобы облегчить мою боль. Боль – это последнее, что у меня осталось.
Я редко следую правилам, но одно из тех, которые всё же стараюсь соблюдать, — это никогда не отказываться от приключений.
Привет, Магнус. Это Алек. Александр. Видимо, ты просто не хочешь говорить со мной. Могу понять. Но я действительно думаю, что если бы мы были вместе… если бы я мог все тебе объяснить… Мне так сложно выразить то, что я чувствую. Извини, но мне казалось, ты всегда мог понять, что я имею в виду. Я не хочу разрывать эту связь. Я не хочу тебя терять, Магнус. Мне невыносимо хочется поговорить с тобой, но я не могу, и поэтому говорю тебе все это в трубку…
Мне действительно ужасно жаль. Я просто хочу, чтобы ты это знал.
— Джослин Фэйрчайлд, — сказала Тесса. — Произошедшая от Генри Бранвелла и Шарлотты Фэйрчайлд.
Джослин моргнула, будто не ожидала лекции о своей родословной.
— Верно, — осторожно проговорила она.
— Понимаешь ли, я их знала, — объяснила Тесса. — Ты очень похожа на Генри.
— Знала их? Тогда ты, должно быть…
— Да, — сказала Тесса. — Я Тереза Грей, дочь Великого Демона и Элизабет Грей, которая была рождена Адель Старквезер, одной из ваших. Я была женой Уильяма Эрондейла, который являлся главой Лондонского Института, и матерью Джеймса Эрондейла и Люси Блэкторн. Мы с Уиллом вырастили наших детей, Сумеречных охотников, чтобы защищать смертных, жить по Законам Конклава и Договора и придерживаться Соглашения.
Она говорила в знакомой ей манере — манере Нефилима.
— Когда-то я жила среди Сумеречных охотников, — тихо проговорила Тесса. — Когда-то я выглядела практически, как ты.
— Я бы вообще не назвал эту штуковину музыкальным инструментом. Скорей уж орудием пыток, — кисло заметил Рагнор.
Магнус приобнял чаранго так, словно был обидчивый, капризный ребенок.
— Это уникальный инструмент. Резонатор сделан из броненосца! То есть из его панциря.
— Тогда понятно, почему у него такой звук. Вой голодного, заблудшего броненосца.
— Да ты просто завидуешь, — спокойно заявил Магнус. — Ты не артист в душе, не то, что я.
— О, да я просто зеленею от ярости, — огрызнулся Рагнор.
— Рагнор, ты же знаешь, я обожаю, когда ты шутишь о цвете своего лица.
Магнуса грубость Рагнора ничуть не задела. Он снисходительно посмотрел на него, поднял чаранго и продолжил играть свою красивую дерзую мелодию.
Вдруг оба услышали топот женских ног и шелест юбок — во двор вбежала Катарина. Волосы ее развивались, а лицо было встревоженным.
— Магнус, Рагнор! Я слышала, как кричит кошка! Бедное животное, должно быть, ужасно страдает. Помогите мне его найти!