Грустные цитаты — цитаты, высказывания и афоризмы

Добрый охотник/добрая охотница, возможно, это прозвучит странно, но... Я как-то изменилась? Только что откуда-то, возможно, глубоко изнутри я почувствовала, что освобождаюсь от тяжких оков. Не то чтобы я знала... Как странно...
Эта плита воздвигнута в честь охотника/охотницы, которого/которую я когда-то знала. Сон пленил его/её, но не сломал, и в итоге он (а) увидел (а) свет зари... Я молюсь о том, чтобы ты нашел/нашла свое предназначение в реальном мире.
Заплывёт душа телом... Иной так способен оскотиниться, что страшно пожелать ему здоровья и счастья.
Слышу, как проходит шагом скорым

Пересудов тягостный отряд…

Я привык не верить наговорам, -

Мало ли, что люди говорят.

<...>

Говорят, что ты меня не любишь, -

Что с того, коль я тебя люблю!
Глупый, почему ты так добр ко мне? Это слишком больно, когда ты такой...
Всякий, кто ищет утешения после потери любимого предмета, уже более чем наполовину утешен.
Я не жду ответов. Я не задаю вопросов. Я уже закрепил на плечах парашют для экстренной высадки в грядущий ад. Мне плевать. Я движусь к абсолютному минусу. Поэтому я сажусь ближе к градуснику, чтобы успеть зафиксировать свою самую низкую температуру.
Хас-Булат удалой!

Бедна сакля твоя;

Золотою казной

Я осыплю тебя.

Саклю пышно твою

Разукрашу кругом,

Стены в ней обобью

Я персидским ковром.

Галуном твой бешмет

Разошью по краям

И тебе пистолет

Мой заветный отдам.

Дам старее тебя

Тебе шашку с клеймом,

Дам лихого коня

С кабардинским тавром.

Дам винтовку мою,

Дам кинжал Базалай,

Лишь за это своюТы жену мне отдай.

Ты уж стар, ты уж сед,

Ей с тобой не житье,

На заре юных лет

Ты погубишь ее.
Что вам слова любви?

Вы бредом назовёте.

Что слёзы вам мои?

И слёз вы не поймёте.

Оставьте ж мне мечты.

Ни словом и ни взглядом

Сердечной теплоты

Не отравляйте ядом.
Isn't it a shame that you were lying,

When you said to me (small talk),

I was the only one,

You and I were meant to be?

Разве не ужасно, что ты врала,

Убеждая меня (пустые разговоры),

Что я единственный,

Что ты и я созданы друг для друга?
The last cold ray of sunshine

Slowly disappears

Round the corner of the building

And leaves you alone,

When darkness covers the city

And the streets are silent too,

What will you turn to?

Когда последний холодный луч солнца

Медленно завернет

За угол здания,

Оставив тебя в одиночестве,

Когда тьма накроет город

И тишина воцарится на улицах,

Что сможет спасти тебя?
And on the morning after

Do you realise,

See the ruined faces

And the ruined lives,

Inside your head

Do you never have

the thought, a moment of doubt?

И на следующее утро

Осознаете ли вы, что натворили,

Видя покалеченные лица

И покалеченные жизни?

Неужели вам в голову

Не закралась ни одна мысль,

Ни одна тень сомнения?
Drawing lines upon the sand,

On the land, on the sea,

Then dying to defend them

Seems quite meaningless to me.

Вычерчивать линии по песку,

По земле, по морю,

А потом умирать, защищая их -

На мой взгляд, бессмысленная затея.
I won't be coming home tonight,

My generation will put it right.

We're not just making promises,

That we know, we'll never keep.

Я не приду сегодня вечером домой,

Для моего поколения это нормально.

Мы просто не даем обещаний,

Потому что знаем, что не сдержим их.
Что-то мало счастливых людей

В государстве прекрасных идей.

Как-то мало счастливых минут

В той стране, где господствует труд.

Что-то мало безоблачных лиц

Среди жителей наших столиц.

Видно, только на периферии

Достигают они эйфории...
Счастливые стихов не пишут

Ни в будни, ни по выходным.

Они рождаются и дышат

Счастливым воздухом своим.

<...>

А ты, растерзанный на части

Печалью, ложью и стыдом

Себе изобретаешь счастье

На трудном листике пустом.
Ах, как много дураков!

Больше, чем растений,

Насекомых, облаков

И других явлений.

Пробираясь сквозь толпу,

Глянешь осторожно:

Не написано на лбу,

Но прочесть возможно.
А где-то плачут поезда,

Совсем по-детски горько плачут.

И надо мной видит звезда,

Но это ничего не значит...